وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ
Waamma man khaffat mawazeenuhu
et quant à celui dont la balance sera légère,
Suggestions similaires
طَعَامُ ٱلْأَثِيمِ
sera la nourriture du grand pécheur.
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ
alors, il sera installé dans une eau bouillante,
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
Et par le ciel et Celui qui l'a construit!
تِلْكَ ٱلْجَنَّةُ ٱلَّتِى نُورِثُ مِنْ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيًّا
Voilà le Paradis dont Nous ferons hériter ceux de Nos serviteurs qui auront été pieux.
إِلَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحًا فَأُو۟لَٰٓئِكَ يَدْخُلُونَ ٱلْجَنَّةَ وَلَا يُظْلَمُونَ شَيْـًٔا
sauf celui qui se repent, croit et fait le bien: ceux-là entreront dans le Paradis et ne seront point lésés,
فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
Quant à l'orphelin, donc, ne le maltraite pas.
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Sauf celui qui tourne le dos et ne croit pas,