قَالَ فَمَا بَالُ ٱلْقُرُونِ ٱلْأُولَىٰ

Qala fama balu alqurooni aloola

«Qu'en est-il donc des générations anciennes?» dit Pharaon.

Suggestions similaires

Affichage de 1548 à 1554 sur 2039
Sourates Ta-Ha (طه) : Ayah 60

فَتَوَلَّىٰ فِرْعَوْنُ فَجَمَعَ كَيْدَهُۥ ثُمَّ أَتَىٰ

Pharaon, donc, se retira. Ensuite il rassembla sa ruse puis vint (au rendez-vous).

Informations sur l'Ayah
Sourates Al-Ahqâf (الأحقاف) : Ayah 3

مَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَأَجَلٍ مُّسَمًّى وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ عَمَّآ أُنذِرُوا۟ مُعْرِضُونَ

Nous n'avons créé les cieux et la terre et ce qui est entre eux qu'en toute vérité et [pour] un terme fixé. Ceux qui ont mécru se détournent de ce dont ils ont été avertis.

Informations sur l'Ayah
Sourates Le Mont (الطور) : Ayah 29

فَذَكِّرْ فَمَآ أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ

Rappelle donc et par la grâce de ton Seigneur tu n'es ni un devin ni un possédé.

Informations sur l'Ayah
Sourates Le voyage nocturne (الإسراء) : Ayah 103

فَأَرَادَ أَن يَسْتَفِزَّهُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ فَأَغْرَقْنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ جَمِيعًا

[Pharaon] voulut donc les expulser du pays. Alors Nous les noyâmes tous, lui et ceux qui étaient avec lui.

Informations sur l'Ayah
Sourates L'événement, Celle qui est inéluctable, L’échéante (الواقعة) : Ayah 14

وَقَلِيلٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ

et un petit nombre parmi les dernières [générations],

Informations sur l'Ayah
Sourates L'événement, Celle qui est inéluctable, L’échéante (الواقعة) : Ayah 40

وَثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ

et une multitude d'élus parmi les dernières [générations].

Informations sur l'Ayah
Sourates Le voyage nocturne (الإسراء) : Ayah 64

وَٱسْتَفْزِزْ مَنِ ٱسْتَطَعْتَ مِنْهُم بِصَوْتِكَ وَأَجْلِبْ عَلَيْهِم بِخَيْلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكْهُمْ فِى ٱلْأَمْوَٰلِ وَٱلْأَوْلَٰدِ وَعِدْهُمْ وَمَا يَعِدُهُمُ ٱلشَّيْطَٰنُ إِلَّا غُرُورًا

Excite, par ta voix, ceux d'entre eux que tu pourras, rassemble contre eux ta cavalerie et ton infanterie, associe-toi à eux dans leur biens et leurs enfants et fais-leur des promesses». Or, le Diable ne leur fait des promesses qu'en tromperie.

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots