قَالَ يَبْنَؤُمَّ لَا تَأْخُذْ بِلِحْيَتِى وَلَا بِرَأْسِىٓ إِنِّى خَشِيتُ أَن تَقُولَ فَرَّقْتَ بَيْنَ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ وَلَمْ تَرْقُبْ قَوْلِى

Qala ya bna omma la takhuth bilihyatee wala birasee innee khasheetu an taqoola farraqta bayna banee israeela walam tarqub qawlee

[Aaron] dit: «O fils de ma mère, ne me prends ni par la barbe ni par la tête. Je craignais que tu ne dises: «Tu as divisé les enfants d'Israël et tu n'as pas observé mes ordres».

Suggestions similaires

Affichage de 680 à 686 sur 1339
Sourates Celui qui est revêtu d’un manteau, Il s’est couvert d’une cape (المدثر) : Ayah 34

وَٱلصُّبْحِ إِذَآ أَسْفَرَ

Et par l'aurore quand elle se découvre!

Informations sur l'Ayah
Sourates La clarté du jour (الضحى) : Ayah 2

وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ

Et par la nuit quand elle couvre tout!

Informations sur l'Ayah
Sourates L’astre nocturne, L’arrivant du soir (الطارق) : Ayah 11

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ

Par le ciel qui fait revenir la pluie!

Informations sur l'Ayah
Sourates Le soleil (الشمس) : Ayah 2

وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا

Et par la lune quand elle le suit!

Informations sur l'Ayah
Sourates Le soleil (الشمس) : Ayah 3

وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا

Et par le jour quand il l'éclaire!

Informations sur l'Ayah
Sourates Le soleil (الشمس) : Ayah 4

وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا

Et par la nuit quand elle l'enveloppe!

Informations sur l'Ayah
Sourates L’aube (الفجر) : Ayah 4

وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ

Et par la nuit quand elle s'écoule!

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots