قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ
قال ألم نربك فينا وليدا ولبثت فينا من عمرك سنين
Qala alam nurabbika feena waleedan walabithta feena min AAumurika sineena
«Ne t'avons-nous pas, dit Pharaon, élevé chez nous tout enfant? Et n'as-tu pas demeuré parmi nous des années de ta vie?

Les poètes

Suggestions similaires

Affichage de 1 à 5 sur 5746
Pertinence
Marie : Verset 83 N'as-tu pas vu que Nous avons envoyé contre les mécréants des diables qui les excitent furieusement [à désobéir]?
12.256178
Al-aʿrâf, Les redans : Verset 13 [Allah] dit: «Descends d'ici, Tu n'as pas à t'enfler d'orgueil ici. Sors, te voilà parmi les méprisés.»
12.098631
Hûd : Verset 46 Il dit: «O Noé, il n'est pas de ta famille car il a commis un acte infâme. Ne me demande pas ce dont tu n'as aucune connaissance. Je t'exhorte afin que tu ne sois pas du nombre des ignorants».
11.801536
L’ouverture, L’épanouissement : Verset 2 Et ne t'avons-Nous pas déchargé du fardeau
10.988171
Les femmes : Verset 164 Et il y a des messagers dont Nous t'avons raconté l'histoire précédemment, et des messagers dont Nous ne t'avons point raconté l'histoire - et Allah a parlé à Moïse de vive voix -
10.706855