فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُوا۟ لِفِرْعَوْنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ ٱلْغَٰلِبِينَ

Falamma jaa alssaharatu qaloo lifirAAawna ainna lana laajran in kunna nahnu alghalibeena

Puis, lorsque les magiciens arrivèrent, ils dirent à Pharaon: «Y aura-t-il vraiment une récompense pour nous, si nous sommes les vainqueurs?»

Suggestions similaires

Affichage de 624 à 630 sur 2174
Sourates Joseph (يوسف) : Ayah 51

قَالَ مَا خَطْبُكُنَّ إِذْ رَٰوَدتُّنَّ يُوسُفَ عَن نَّفْسِهِۦ قُلْنَ حَٰشَ لِلَّهِ مَا عَلِمْنَا عَلَيْهِ مِن سُوٓءٍ قَالَتِ ٱمْرَأَتُ ٱلْعَزِيزِ ٱلْـَٰٔنَ حَصْحَصَ ٱلْحَقُّ أَنَا۠ رَٰوَدتُّهُۥ عَن نَّفْسِهِۦ وَإِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ

Alors, [le roi leur] dit: «Qu'est-ce donc qui vous a poussées à essayer de séduire Joseph?» Elles dirent: «A Allah ne plaise! Nous ne connaissons rien de mauvais contre lui». Et la femme d'Al-'Azize dit: «Maintenant la vérité s'est manifestée. C'est moi qui ai voulu le séduire. Et c'est lui, vraiment, qui est du nombre des véridiques!»

Informations sur l'ayah
Sourates Celui qui pardonne, Le croyant (غافر) : Ayah 47

وَإِذْ يَتَحَآجُّونَ فِى ٱلنَّارِ فَيَقُولُ ٱلضُّعَفَٰٓؤُا۟ لِلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا لَكُمْ تَبَعًا فَهَلْ أَنتُم مُّغْنُونَ عَنَّا نَصِيبًا مِّنَ ٱلنَّارِ

Et quand ils se disputeront dans le Feu, les faibles diront à ceux qui s'enflaient d'orgueil: «Nous vous avions suivis: pourriez-vous nous préserver d'une partie du feu?»

Informations sur l'ayah
Sourates L'événement, Celle qui est inéluctable, L’échéante (الواقعة) : Ayah 24

جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

en récompense pour ce qu'ils faisaient.

Informations sur l'ayah
Sourates La nuit (الليل) : Ayah 6

وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ

et déclare véridique la plus belle récompense

Informations sur l'ayah
Sourates Le Tout Miséricordieux (الرحمن) : Ayah 66

فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ

Dans lesquelles il y aura deux sources jaillissantes.

Informations sur l'ayah
Sourates Ceux qui arrachent, Tirer (النازعات) : Ayah 37

فَأَمَّا مَن طَغَىٰ

Quant à celui qui aura dépassé les limites

Informations sur l'ayah
Sourates Saba (سبإ) : Ayah 24

قُلْ مَن يَرْزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ قُلِ ٱللَّهُ وَإِنَّآ أَوْ إِيَّاكُمْ لَعَلَىٰ هُدًى أَوْ فِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ

Dis: «Qui vous nourrit du ciel et de la terre?» Dis: «Allah. C'est nous ou bien vous qui sommes sur une bonne voie, ou dans un égarement manifeste».

Informations sur l'ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots