إِنَّ مَثَلَ عِيسَىٰ عِندَ ٱللَّهِ كَمَثَلِ ءَادَمَ خَلَقَهُۥ مِن تُرَابٍ ثُمَّ قَالَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
Inna mathala AAeesa AAinda Allahi kamathali adama khalaqahu min turabin thumma qala lahu kun fayakoonu
Pour Allah, Jésus est comme Adam qu'Il créa de poussière, puis Il lui dit: «Sois»: et il fut.
Suggestions similaires
إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
car il était de Nos serviteurs croyants.
سَيَهْدِيهِمْ وَيُصْلِحُ بَالَهُمْ
Il les guidera et améliorera leur condition.
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
Dans lesquelles il y aura deux sources jaillissantes.
وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا
et quant aux montagnes, Il les a ancrées,
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
Quiconque veut, qu'il se le rappelle.
لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ
Il brûle la peau et la noircit.
لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
A quel jour tout cela a-t-il été renvoyé?