إِنَّ مَثَلَ عِيسَىٰ عِندَ ٱللَّهِ كَمَثَلِ ءَادَمَ خَلَقَهُۥ مِن تُرَابٍ ثُمَّ قَالَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
Inna mathala AAeesa AAinda Allahi kamathali adama khalaqahu min turabin thumma qala lahu kun fayakoonu
Pour Allah, Jésus est comme Adam qu'Il créa de poussière, puis Il lui dit: «Sois»: et il fut.
Suggestions similaires
وَلَهُم مَّقَٰمِعُ مِنْ حَدِيدٍ
Et il y aura pour eux des maillets de fer.
قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ
Il dit: «Vous entendent-elles lorsque vous [les] appelez?
قَالَ إِنِّى لِعَمَلِكُم مِّنَ ٱلْقَالِينَ
Il dit: «Je déteste vraiment ce que vous faites.
إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
car il était du nombre de Nos serviteurs croyants.
فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
Le poisson l'avala alors qu'il était blâmable.
أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ
Aurait-Il choisi des filles de préférence à des fils?
إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
Quand il vint à son Seigneur avec un cœur sain.