إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ تَسْمِيَةَ ٱلْأُنثَىٰ
إن الذين لا يؤمنون بالآخرة ليسمون الملائكة تسمية الأنثى
Inna allatheena la yuminoona bialakhirati layusammoona almalaikata tasmiyata alontha
Ceux qui ne croient pas en l'au-delà donnent aux Anges des noms de femmes,

L’étoile

اقتراحات مشابهة

عرض من 1 إلى 5 من أصل 5187
درجة الملاءمة
Les croyants : Verset 74 Or, ceux qui ne croient pas à l'au-delà sont bien écartés de ce chemin.
13.679009
Versets clairement exposés, Ils s’articulent : Verset 7 qui n'acquittent pas la Zakât et ne croient pas en l'au-delà!
13.499534
Hûd : Verset 19 qui obstruent le sentier d'Allah (aux gens), cherchent à le rendre tortueux et ne croient pas en l'au-delà.
13.37749
Le voyage nocturne : Verset 10 et à ceux qui ne croient pas en l'au-delà, que Nous leur avons préparé un châtiment douloureux.
13.302707
Le voyage nocturne : Verset 45 Et quand tu lis le Coran, Nous plaçons, entre toi et ceux qui ne croient pas en l'au-delà, un voile invisible,
12.229492