هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأْتِيَهُمُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ أَوْ يَأْتِىَ رَبُّكَ أَوْ يَأْتِىَ بَعْضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَ يَوْمَ يَأْتِى بَعْضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَ لَا يَنفَعُ نَفْسًا إِيمَٰنُهَا لَمْ تَكُنْ ءَامَنَتْ مِن قَبْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِىٓ إِيمَٰنِهَا خَيْرًا قُلِ ٱنتَظِرُوٓا۟ إِنَّا مُنتَظِرُونَ

Hal yanthuroona illa an tatiyahumu almalaikatu aw yatiya rabbuka aw yatiya baAAdu ayati rabbika yawma yatee baAAdu ayati rabbika la yanfaAAu nafsan eemanuha lam takun amanat min qablu aw kasabat fee eemaniha khayran quli intathiroo inna muntathiroona

Qu'attendent-ils? Que les Anges leur viennent? Que vienne ton Seigneur? Ou que viennent certains signes de ton Seigneur? Le jour où certains signes de ton Seigneur viendront, la foi en Lui ne profitera à aucune âme qui n'avait pas cru auparavant ou qui n'avait acquis aucun mérite de sa croyance. Dis: «Attendez!» Nous attendons, Nous aussi.

Suggestions similaires

Affichage de 2696 à 2702 sur 4229
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 40

لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَٰلِبِينَ

afin que nous suivions les magiciens, si ce sont eux les vainqueurs?»

Informations sur l'Ayah
Sourates Ta-Ha (طه) : Ayah 103

يَتَخَٰفَتُونَ بَيْنَهُمْ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا

Ils chuchoteront entre eux: «Vous n'êtes restés là que dix [jours]!»

Informations sur l'Ayah
Sourates Ṣād (ص) : Ayah 84

قَالَ فَٱلْحَقُّ وَٱلْحَقَّ أَقُولُ

(Allah) dit: «En vérité, et c'est la vérité que je dis,

Informations sur l'Ayah
Sourates Ceux qui sont placés en rangs, En rangs (الصافات) : Ayah 61

لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَٰمِلُونَ

C'est pour une chose pareille que doivent ouvrer ceux qui ouvrent.

Informations sur l'Ayah
Sourates Celle qui doit venir, L’inéluctable (الحاقة) : Ayah 27

يَٰلَيْتَهَا كَانَتِ ٱلْقَاضِيَةَ

Hélas, comme j'aurai souhaité que [ma première mort] fût la définitive.

Informations sur l'Ayah
Sourates L’étoile (النجم) : Ayah 43

وَأَنَّهُۥ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ

et que c'est Lui qui a fait rire et qui a fait pleurer,

Informations sur l'Ayah
Sourates Hûd (هود) : Ayah 112

فَٱسْتَقِمْ كَمَآ أُمِرْتَ وَمَن تَابَ مَعَكَ وَلَا تَطْغَوْا۟ إِنَّهُۥ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ

Demeure sur le droit chemin comme il t'est commandé, ainsi que ceux qui sont revenus [à Allah] avec toi. Et ne commettez pas d'excès. Car vraiment Il observe ce que vous faites.

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots