وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ
ولا أقسم بالنفس اللوامة
Wala oqsimu bialnnafsi allawwamati
Mais non!, Je jure par l'âme qui ne cesse de se blâmer.
La résurrection
-
Sourate La résurrection : La Basmala
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِBismi Allahi alrrahmani alrraheemiAu nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. -
La résurrection : Verset 1
لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ (1)La oqsimu biyawmi alqiyamatiNon!... Je jure par le Jour de la Résurrection! -
La résurrection : Verset 2
وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ (2)Wala oqsimu bialnnafsi allawwamatiMais non!, Je jure par l'âme qui ne cesse de se blâmer. -
La résurrection : Verset 3
أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ (3)Ayahsabu alinsanu allan najmaAAa AAithamahuL'homme, pense-t-il que Nous ne réunirons jamais ses os? -
La résurrection : Verset 4
بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ (4)Bala qadireena AAala an nusawwiya bananahuMais si! Nous sommes Capable de remettre à leur place les extrémités de ses doigts. -
La résurrection : Verset 5
بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ (5)Bal yureedu alinsanu liyafjura amamahuL'homme voudrait plutôt continuer à vivre en libertin. -
La résurrection : Verset 6
يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَٰمَةِ (6)Yasalu ayyana yawmu alqiyamatiIl interroge: «A quand, le Jour de la Résurrection?» -
La résurrection : Verset 7
فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ (7)Faitha bariqa albasaruLorsque la vue sera éblouie, -
La résurrection : Verset 8
وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ (8)Wakhasafa alqamaruet que la lune s'éclipsera, -
La résurrection : Verset 9
وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ (9)WajumiAAa alshshamsu waalqamaruet que le soleil et la lune seront réunis, -
La résurrection : Verset 10
يَقُولُ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ (10)Yaqoolu alinsanu yawmaithin ayna almafarrul'homme, ce jour-là, dira: «Où fuir?» -
La résurrection : Verset 11
كَلَّا لَا وَزَرَ (11)Kalla la wazaraNon! Point de refuge! -
La résurrection : Verset 12
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ (12)Ila rabbika yawmaithin almustaqarruVers ton Seigneur sera, ce jour-là, le retour. -
La résurrection : Verset 13
يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ (13)Yunabbao alinsanu yawmaithin bima qaddama waakhkharaL'homme sera informé ce jour-là de ce qu'il aura avancé et de ce qu'il aura remis à plus tard. -
La résurrection : Verset 14
بَلِ ٱلْإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌ (14)Bali alinsanu AAala nafsihi baseeratunMais l'homme sera un témoin perspicace contre lui-même, -
La résurrection : Verset 15
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ (15)Walaw alqa maAAatheerahuquand même il présenterait ses excuses. -
La résurrection : Verset 16
لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ (16)La tuharrik bihi lisanaka litaAAjala bihiNe remue pas ta langue pour hâter sa récitation: -
La résurrection : Verset 17
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ (17)Inna AAalayna jamAAahu waquranahuSon rassemblement (dans ton cœur et sa fixation dans ta mémoire) Nous incombent, ainsi que la façon de le réciter. -
La résurrection : Verset 18
فَإِذَا قَرَأْنَٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ (18)Faitha qaranahu faittabiAA quranahuQuand donc Nous le récitons, suis sa récitation. -
La résurrection : Verset 19
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ (19)Thumma inna AAalayna bayanahuA Nous, ensuite incombera son explication. -
La résurrection : Verset 20
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ (20)Kalla bal tuhibboona alAAajilataMais vous aimez plutôt [la vie] éphémère, -
La résurrection : Verset 21
وَتَذَرُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ (21)Watatharoona alakhirataet vous délaissez l'au-delà. -
La résurrection : Verset 22
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ (22)Wujoohun yawmaithin nadiratunCe jour-là, il y aura des visages resplendissants -
La résurrection : Verset 23
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ (23)Ila rabbiha nathiratunqui regarderont leur Seigneur; -
La résurrection : Verset 24
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌ (24)Wawujoohun yawmaithin basiratunet il y aura ce jour-là, des visages assombris, -
La résurrection : Verset 25
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ (25)Tathunnu an yufAAala biha faqiratunqui s'attendent à subir une catastrophe. -
La résurrection : Verset 26
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ (26)Kalla itha balaghati alttaraqiyaMais non! Quand [l'âme] en arrive aux clavicules -
La résurrection : Verset 27
وَقِيلَ مَنْ رَاقٍ (27)Waqeela man raqinet qu'on dit: «Qui est exorciseur?» -
La résurrection : Verset 28
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ (28)Wathanna annahu alfiraquet qu'il [l'agonisant] est convaincu que c'est la séparation (la mort), -
La résurrection : Verset 29
وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ (29)Wailtaffati alssaqu bialssaqiet que la jambe s'enlace à la jambe, -
La résurrection : Verset 30
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ (30)Ila rabbika yawmaithin almasaquc'est vers ton Seigneur, ce jour-là que tu seras conduit. -
La résurrection : Verset 31
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ (31)Fala saddaqa wala sallaMais il n'a ni cru, ni fait la Salât; -
La résurrection : Verset 32
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (32)Walakin kaththaba watawallapar contre, il a démenti et tourné le dos, -
La résurrection : Verset 33
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ (33)Thumma thahaba ila ahlihi yatamattapuis il s'en est allé vers sa famille, marchant avec orgueil. -
La résurrection : Verset 34
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (34)Awla laka faawla«Malheur à toi, malheur!» -
La résurrection : Verset 35
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰٓ (35)Thumma awla laka faawlaEt encore malheur à toi, malheur! -
La résurrection : Verset 36
أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى (36)Ayahsabu alinsanu an yutraka sudanL'homme pense-t-il qu'on le laissera sans obligation à observer? -
La résurrection : Verset 37
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِىٍّ يُمْنَىٰ (37)Alam yaku nutfatan min manayyin yumnaN'était-il pas une goutte de sperme éjaculé? -
La résurrection : Verset 38
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ (38)Thumma kana AAalaqatan fakhalaqa fasawwaEt ensuite une adhérence Puis [Allah] l'a créée et formée harmonieusement; -
La résurrection : Verset 39
فَجَعَلَ مِنْهُ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ (39)FajaAAala minhu alzzawjayni alththakara waalonthapuis en a fait alors les deux éléments de couple: le mâle et la femelle? -
La résurrection : Verset 40
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْـِۧىَ ٱلْمَوْتَىٰ (40)Alaysa thalika biqadirin AAala an yuhyiya almawtaCelui-là [Allah] n'est-Il pas capable de faire revivre les morts?
Suggestions similaires
Affichage de 316 à 320 sur 4686
| Pertinence | |||
|---|---|---|---|
| La famille de ʿImrân : Verset 55 | (Rappelle-toi) quand Allah dit: «O Jésus, certes, Je vais mettre fin à ta vie terrestre t'élever vers Moi, te débarrasser de ceux qui n'ont pas cru et mettre jusqu'au Jour de la Résurrection, ceux qui te suivent au-dessus de ceux qui ne croient pas. Puis, c'est vers Moi que sera votre retour, et Je jugerai, entre vous, ce sur quoi vous vous opposiez. | 2.6671705 | |
| Hûd : Verset 101 | Nous ne leur avons fait aucun tort. Mais ils se sont fait du tort à eux-mêmes. Leurs divinités, qu'ils invoquaient en dehors d'Allah, ne leur ont servi à rien, quand l'Ordre (le châtiment) de ton Seigneur fut venu; elles n'ont fait qu'accroître leur perte. | 2.6662555 | |
| La famille de ʿImrân : Verset 159 | C'est par quelque miséricorde de la part d'Allah que tu (Muhammad) as été si doux envers eux! Mais si tu étais rude, au cœur dur, ils se seraient enfuis de ton entourage. Pardonne-leur donc, et implore pour eux le pardon (d'Allah). Et consulte-les à propos des affaires; puis une fois que tu t'es décidé, confie-toi donc à Allah, Allah aime, en vérité, ceux qui Lui font confiance. | 2.6654305 | |
| L’araignée : Verset 60 | Que de bêtes ne se chargent point de leur propre nourriture! C'est Allah qui les nourrit ainsi que vous. Et c'est Lui l'Audient, l'Omniscient. | 2.6607676 | |
| Les troupeaux, Le bétail : Verset 145 | Dis: «Dans ce qui m'a été révélé, je ne trouve d'interdit, à aucun mangeur d'en manger, que la bête (trouvée) morte, ou le sang qu'on a fait couler, ou la chair de porc - car c'est une souillure - ou ce qui, par perversité, a été sacrifié à autre qu'Allah». Quiconque est contraint, sans toutefois abuser ou transgresser, ton Seigneur est certes Pardonneur et Miséricordieux. | 2.6598914 |