فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
FirAAawna wathamooda
de Pharaon, et de Thamûd?
Suggestions similaires
et Nous leur créâmes des semblables sur lesquels ils montent.
et Nous leur créâmes des semblables sur lesquels ils montent.
Et ils disent: «A quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
Et ils disent: «A quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
Et ils disent: «A quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
Et ils disent: «A quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
qui passent les nuits prosternés et debout devant leur Seigneur;
qui passent les nuits prosternés et debout devant leur Seigneur;
Il dit: «Soyez-y refoulés (humiliés) et ne Me parlez plus».
Il dit: «Soyez-y refoulés (humiliés) et ne Me parlez plus».
Il le jeta: et le voici un serpent qui rampait.
Il le jeta: et le voici un serpent qui rampait.
Quand Nous le sauvâmes, lui et sa famille, tout entière,
Quand Nous le sauvâmes, lui et sa famille, tout entière,