يَقُولُ يَٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى
يقول يا ليتني قدمت لحياتي
Yaqoolu ya laytanee qaddamtu lihayatee
Il dira: «Hélas! Que n'ai-je fait du bien pour ma vie future!

L’aube

اقتراحات مشابهة

عرض من 11 إلى 15 من أصل 4067
درجة الملاءمة
La caverne, La grotte : Verset 51 Je ne les ai pas pris comme témoins de la création des cieux et de la terre, ni de la création de leurs propres personnes. Et Je n'ai pas pris comme aides ceux qui égarent.
8.950827
Hûd : Verset 47 Alors Noé dit: «Seigneur, je cherche Ta protection contre toute demande de ce dont je n'ai aucune connaissance. Et si Tu ne me pardonnes pas et ne me fais pas miséricorde, je serai au nombre des perdants».
8.280163
Joseph : Verset 37 «La nourriture qui vous est attribuée ne vous parviendra point, dit-il, que je ne vous aie avisés de son interprétation [de votre nourriture] avant qu'elle ne vous arrive. Cela fait partie de ce que mon Seigneur m'a enseigné. Certes, j'ai abandonné la religion d'un peuple qui ne croit pas en Allah et qui nie la vie future».
8.058686
Qāf : Verset 28 Alors [Allah] dira:«Ne vous disputez pas devant moi! Alors que Je vous ai déjà fait part de la menace.
7.739306
Les poètes : Verset 20 «Je l'ai fait, dit Moïse, alors que j'étais encore du nombre des égarés.
7.1894226