كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ
كذبت ثمود بطغواها
Kaththabat thamoodu bitaghwaha
Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge,
Le soleil
-
Sourate Le soleil : La Basmala
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِBismi Allahi alrrahmani alrraheemiAu nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. -
Le soleil : Verset 1
وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا (1)Waalshshamsi waduhahaPar le soleil et par sa clarté! -
Le soleil : Verset 2
وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا (2)Waalqamari itha talahaEt par la lune quand elle le suit! -
Le soleil : Verset 3
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا (3)Waalnnahari itha jallahaEt par le jour quand il l'éclaire! -
Le soleil : Verset 4
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا (4)Waallayli itha yaghshahaEt par la nuit quand elle l'enveloppe! -
Le soleil : Verset 5
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا (5)Waalssamai wama banahaEt par le ciel et Celui qui l'a construit! -
Le soleil : Verset 6
وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا (6)Waalardi wama tahahaEt par la terre et Celui qui l'a étendue! -
Le soleil : Verset 7
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّىٰهَا (7)Wanafsin wama sawwahaEt par l'âme et Celui qui l'a harmonieusement façonnée; -
Le soleil : Verset 8
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا (8)Faalhamaha fujooraha wataqwahaet lui a alors inspiré son immoralité, de même que sa piété! -
Le soleil : Verset 9
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا (9)Qad aflaha man zakkahaA réussi, certes, celui qui la purifie. -
Le soleil : Verset 10
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا (10)Waqad khaba man dassahaEt est perdu, certes, celui qui la corrompt. -
Le soleil : Verset 11
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ (11)Kaththabat thamoodu bitaghwahaLes Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge, -
Le soleil : Verset 12
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا (12)Ithi inbaAAatha ashqahalorsque le plus misérable d'entre eux se leva (pour tuer la chamelle) -
Le soleil : Verset 13
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَٰهَا (13)Faqala lahum rasoolu Allahi naqata Allahi wasuqyahaLe Messager d'Allah leur avait dit: «La chamelle d'Allah! Laissez-la boire. -
Le soleil : Verset 14
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا (14)Fakaththaboohu faAAaqarooha fadamdama AAalayhim rabbuhum bithanbihim fasawwahaMais, ils le traitèrent de menteur, et la tuèrent. Leur Seigneur les détruisit donc, pour leur péché et étendit Son châtiment sur tous. -
Le soleil : Verset 15
وَلَا يَخَافُ عُقْبَٰهَا (15)Wala yakhafu AAuqbahaEt Allah n'a aucune crainte des conséquences.
Suggestions similaires
Affichage de 146 à 150 sur 3520
| Pertinence | |||
|---|---|---|---|
| Celle qui est agenouillée, Assise sur les talons : Verset 17 | Et Nous leur avons apporté des preuves évidentes de l'Ordre. Ils ne divergèrent qu'après que la science leur fut venue par agressivité entre eux. Ton Seigneur décidera parmi eux, au Jour de la Résurrection, sur ce en quoi ils divergeaient. | 2.7166886 | |
| Al-aʿrâf, Les redans : Verset 168 | Et Nous les avons répartis en communautés sur la terre. Il y a parmi eux des gens de bien, mais il y en a qui le sont moins. Nous les avons éprouvés par des biens et par des maux, peut-être reviendraient-ils (au droit chemin). | 2.709003 | |
| Celle qui doit venir, L’inéluctable : Verset 10 | Ils désobéirent au Messager de leur Seigneur. Celui-ci donc, les saisit d'une façon irrésistible. | 2.7024076 | |
| Abraham : Verset 23 | Et on fera entrer ceux qui croient et font de bonnes œuvres, dans les jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement, par permission de leur Seigneur. Et là, leur salutation sera: «Salâm» (Paix). | 2.7023253 | |
| Saba : Verset 20 | Et Satan a très certainement rendu véridique sa conjecture à leur égard. Ils l'ont suivi donc, sauf un groupe parmi les croyants. | 2.6965103 |