وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُۥ
ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره
Waman yaAAmal mithqala tharratin sharran yarahu
et quiconque fait un mal fût-ce du poids d'un atome, le verra.

Le tremblement de terre

  • Le tremblement de terre : Verset 1

    إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا (1)
    Itha zulzilati alardu zilzalaha
    Quand la terre tremblera d'un violent tremblement,
  • Le tremblement de terre : Verset 2

    وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا (2)
    Waakhrajati alardu athqalaha
    et que la terre fera sortir ses fardeaux,
  • Le tremblement de terre : Verset 4

    يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا (4)
    Yawmaithin tuhaddithu akhbaraha
    ce jour-là, elle contera son histoire,
  • Le tremblement de terre : Verset 5

    بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا (5)
    Bianna rabbaka awha laha
    selon ce que ton Seigneur lui aura révélé [ordonné].
  • Le tremblement de terre : Verset 6

    يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَٰلَهُمْ (6)
    Yawmaithin yasduru alnnasu ashtatan liyuraw aAAmalahum
    Ce jour-là, les gens sortiront séparément pour que leur soient montrées leurs œuvres.
  • Le tremblement de terre : Verset 7

    فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُۥ (7)
    Faman yaAAmal mithqala tharratin khayran yarahu
    Quiconque fait un bien fût-ce du poids d'un atome, le verra,
  • Le tremblement de terre : Verset 8

    وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُۥ (8)
    Waman yaAAmal mithqala tharratin sharran yarahu
    et quiconque fait un mal fût-ce du poids d'un atome, le verra.