وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُۥ
ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره
Waman yaAAmal mithqala tharratin sharran yarahu
et quiconque fait un mal fût-ce du poids d'un atome, le verra.
Le tremblement de terre
-
Sourate Le tremblement de terre : La Basmala
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِBismi Allahi alrrahmani alrraheemiAu nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. -
Le tremblement de terre : Verset 1
إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا (1)Itha zulzilati alardu zilzalahaQuand la terre tremblera d'un violent tremblement, -
Le tremblement de terre : Verset 2
وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا (2)Waakhrajati alardu athqalahaet que la terre fera sortir ses fardeaux, -
Le tremblement de terre : Verset 3
وَقَالَ ٱلْإِنسَٰنُ مَا لَهَا (3)Waqala alinsanu ma lahaet que l'homme dira: «Qu'a-t-elle?» -
Le tremblement de terre : Verset 4
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا (4)Yawmaithin tuhaddithu akhbarahace jour-là, elle contera son histoire, -
Le tremblement de terre : Verset 5
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا (5)Bianna rabbaka awha lahaselon ce que ton Seigneur lui aura révélé [ordonné]. -
Le tremblement de terre : Verset 6
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَٰلَهُمْ (6)Yawmaithin yasduru alnnasu ashtatan liyuraw aAAmalahumCe jour-là, les gens sortiront séparément pour que leur soient montrées leurs œuvres. -
Le tremblement de terre : Verset 7
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُۥ (7)Faman yaAAmal mithqala tharratin khayran yarahuQuiconque fait un bien fût-ce du poids d'un atome, le verra, -
Le tremblement de terre : Verset 8
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُۥ (8)Waman yaAAmal mithqala tharratin sharran yarahuet quiconque fait un mal fût-ce du poids d'un atome, le verra.