عرض من 6 إلى 10 من أصل 39
| كلمة Trier par ordre décroissant | السورة | رقم الآية | ||
|---|---|---|---|---|
| ٱلطَّٰغُوتُ | La vache, La génisse | 257 | Allah est le défenseur de ceux qui ont la foi: Il les fait sortir des ténèbres à la lumière. Quant à ceux qui ne croient pas, ils ont pour défenseurs les Tâghût, qui les font sortir de la lumière aux ténèbres. Voilà les gens du Feu, où ils demeurent éternellement. | |
| ٱلطَّٰغُوتَ | Les groupes, Par vagues | 17 | Et à ceux qui s'écartent des Taghût pour ne pas les adorer, tandis qu'ils reviennent à Allah, à eux la bonne nouvelle! Annonce la bonne nouvelle à Mes serviteurs | |
| بِٱلطَّاغِيَةِ | Celle qui doit venir, L’inéluctable | 5 | Quant aux Thamûd, ils furent détruits par le [bruit] excessivement fort. | |
| بِٱلطَّٰغُوتِ | La vache, La génisse | 256 | Nulle contrainte en religion! Car le bon chemin s'est distingué de l'égarement. Donc, quiconque mécroit au Rebelle tandis qu'il croit en Allah saisit l'anse la plus solide, qui ne peut se briser. Et Allah est Audient et Omniscient. | |
| بِطَغْوَىٰهَآ | Le soleil | 11 | Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge, |