Nous dirons plutôt qu'une de nos divinités t'a affligé d'un mal». Il dit: «Je prends Allah à témoin - et vous aussi soyez témoins - qu'en vérité, je désavoue ce que vous associez,

اقتراحات مشابهة

سورة النجم : الآية 4 إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْىٌ يُوحَىٰ
سورة الرحمن : الآية 60 هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَٰنُ
سورة القلم : الآية 52 وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَٰلَمِينَ
سورة الحاقة : الآية 36 وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
سورة نوح : الآية 6 فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَآءِىٓ إِلَّا فِرَارًا