أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَبَؤُا۟ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ وَٱلَّذِينَ مِنۢ بَعْدِهِمْ لَا يَعْلَمُهُمْ إِلَّا ٱللَّهُ جَآءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ فَرَدُّوٓا۟ أَيْدِيَهُمْ فِىٓ أَفْوَٰهِهِمْ وَقَالُوٓا۟ إِنَّا كَفَرْنَا بِمَآ أُرْسِلْتُم بِهِۦ وَإِنَّا لَفِى شَكٍّ مِّمَّا تَدْعُونَنَآ إِلَيْهِ مُرِيبٍ

Alam yatikum nabao allatheena min qablikum qawmi noohin waAAadin wathamooda waallatheena min baAAdihim la yaAAlamuhum illa Allahu jaathum rusuluhum bialbayyinati faraddoo aydiyahum fee afwahihim waqaloo inna kafarna bima orsiltum bihi wainna lafee shakkin mimma tadAAoonana ilayhi mureebun

Ne vous est-il pas parvenu le récit de ceux d'avant vous, du peuple de Noé, des `Aad, des Thamud et de ceux qui vécurent après eux, et que seul Allah connaît? Leurs messagers vinrent à eux avec des preuves, mais ils dirent, ramenant leurs mains à leurs bouches: «Nous ne croyons pas [au message] avec lequel vous avez été envoyés et nous sommes, au sujet de ce à quoi vous nous appelez, dans un doute vraiment troublant».

Suggestions similaires

Affichage de 1149 à 1155 sur 5001
Sourates Les envoyés, L’Envoi (المرسلات) : Ayah 37

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les envoyés, L’Envoi (المرسلات) : Ayah 40

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les envoyés, L’Envoi (المرسلات) : Ayah 45

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les envoyés, L’Envoi (المرسلات) : Ayah 47

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les envoyés, L’Envoi (المرسلات) : Ayah 49

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.

Informations sur l'Ayah
Sourates Celle qui est agenouillée, Assise sur les talons (الجاثية) : Ayah 31

وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ أَفَلَمْ تَكُنْ ءَايَٰتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَٱسْتَكْبَرْتُمْ وَكُنتُمْ قَوْمًا مُّجْرِمِينَ

Et quant à ceux qui ont mécru [il sera dit]: «Mes versets ne vous étaient-ils pas récités? Mais vous vous enfliez d'orgueil et vous étiez des gens criminels».

Informations sur l'Ayah
Sourates La lumière (النور) : Ayah 23

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَرْمُونَ ٱلْمُحْصَنَٰتِ ٱلْغَٰفِلَٰتِ ٱلْمُؤْمِنَٰتِ لُعِنُوا۟ فِى ٱلدُّنْيَا وَٱلْـَٔاخِرَةِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ

Ceux qui lancent des accusations contre des femmes vertueuses, chastes [qui ne pensent même pas à commettre la turpitude] et croyantes sont maudits ici-bas comme dans l'au-delà; et ils auront un énorme châtiment,

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots

Affichage de 1149 à 1155 sur 2763
Sourates Al-hijr (الحجر) : Ayah 9

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا ٱلذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ

En vérité c'est Nous qui avons fait descendre le Coran, et c'est Nous qui en sommes gardien.

Informations sur l'Ayah
Sourates Al-hijr (الحجر) : Ayah 10

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِى شِيَعِ ٱلْأَوَّلِينَ

Et nous avons certes envoyé, avant toi, [des Messagers] parmi les peuples des Anciens.

Informations sur l'Ayah
Sourates Al-hijr (الحجر) : Ayah 11

وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

Et pas un Messager ne leur est venu sans qu'ils s'en soient moqués.

Informations sur l'Ayah
Sourates Al-hijr (الحجر) : Ayah 13

لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ ٱلْأَوَّلِينَ

Ils ne croiront pas en lui [le Messager ou le Coran] bien que se soit accompli le sort traditionnel des anciens.

Informations sur l'Ayah
Sourates Al-hijr (الحجر) : Ayah 17

وَحَفِظْنَٰهَا مِن كُلِّ شَيْطَٰنٍ رَّجِيمٍ

Et Nous l'avons protégé contre tout diable banni.

Informations sur l'Ayah
Sourates Al-hijr (الحجر) : Ayah 18

إِلَّا مَنِ ٱسْتَرَقَ ٱلسَّمْعَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ مُّبِينٌ

A moins que l'un d'eux parvienne subrepticement à écouter, une flamme brillante alors le poursuit.

Informations sur l'Ayah
Sourates Al-hijr (الحجر) : Ayah 19

وَٱلْأَرْضَ مَدَدْنَٰهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ وَأَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَىْءٍ مَّوْزُونٍ

Et quant à la terre, Nous l'avons étalée et y avons placé des montagnes (immobiles) et y avons fait pousser toute chose harmonieusement proportionnée.

Informations sur l'Ayah