فَإِن زَلَلْتُم مِّنۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْكُمُ ٱلْبَيِّنَٰتُ فَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

Fain zalaltum min baAAdi ma jaatkumu albayyinatu faiAAlamoo anna Allaha AAazeezun hakeemun

Puis, si vous bronchez, après que les preuves vous soient venues, sachez alors qu'Allah est Puissant et Sage.

Suggestions similaires

Affichage de 1492 à 1498 sur 2066
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 106

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

lorsque Noé, leur frère, (contribule) leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 113

إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّى لَوْ تَشْعُرُونَ

Leur compte n'incombe qu'à mon Seigneur. Si seulement vous êtes conscients.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 142

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

Quand Sâlih, leur frère (contribule) leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?»

Informations sur l'Ayah
Sourates Noé (نوح) : Ayah 19

وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ بِسَاطًا

Et c'est Allah qui vous a fait de la terre un tapis,

Informations sur l'Ayah
Sourates Les envoyés, L’Envoi (المرسلات) : Ayah 46

كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ

«Mangez et jouissez un peu (ici-bas); vous êtes certes des criminels».

Informations sur l'Ayah
Sourates Les envoyés, L’Envoi (المرسلات) : Ayah 48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ

Et quand on leur dit: «Inclinez-vous, ils ne s'inclinent pas.

Informations sur l'Ayah
Sourates Ceux qui arrachent, Tirer (النازعات) : Ayah 27

ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ بَنَىٰهَا

Etes-vous plus durs à créer? ou le ciel, qu'Il a pourtant construit?

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots