يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ وَنَحْشُرُ ٱلْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا
Yawma yunfakhu fee alssoori wanahshuru almujrimeena yawmaithin zurqan
Le jour où l'on soufflera dans la Trompe, ce jour-là Nous rassemblerons les criminels tout bleus (de peur)!
Suggestions similaires
وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَٱسْجُدْ لَهُۥ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا
et prosterne-toi devant Lui une partie de la nuit; et glorifie-Le de longues [heures] pendant la nuit.
إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ
Ceux-là (les Mecquois) disent:
وَٱلْبَيْتِ ٱلْمَعْمُورِ
Et par la Maison peuplée!
وَٱلسَّقْفِ ٱلْمَرْفُوعِ
Et par la Voûte élevée!
وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌ
Et la Rétribution arrivera inévitablement.
كَانُوا۟ قَلِيلًا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ
ils dormaient peu, la nuit,
لَتَرَوُنَّ ٱلْجَحِيمَ
Vous verrez, certes, la Fournaise.