لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَهُمْ فِيهَا لَا يَسْمَعُونَ
Lahum feeha zafeerun wahum feeha la yasmaAAoona
Ils y pousseront des gémissements, et n'y entendront rien.
Suggestions similaires
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَا تَعْبُدُونَ
Quand il dit à son père et à son peuple: «Qu'adorez-vous?»
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
et quand je suis malade, c'est Lui qui me guérit,
إِلَى ٱللَّهِ مَرْجِعُكُمْ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
C'est à Allah que sera votre retour; et Il est Omnipotent.
وَمَا نُؤَخِّرُهُۥٓ إِلَّا لِأَجَلٍ مَّعْدُودٍ
Et Nous ne le retardons que pour un terme bien déterminé.
سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٍ وَتَغْشَىٰ وُجُوهَهُمُ ٱلنَّارُ
leurs tuniques seront de goudron et le feu couvrira leurs visages.
ذَٰلِكَ ٱلْفَضْلُ مِنَ ٱللَّهِ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ عَلِيمًا
Cette grâce vient d'Allah. Et Allah suffit comme Parfait Connaisseur.
أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ
Même s'il est doté de richesses et (de nombreux) enfants.