Et ils jurent par Allah de toute la force de leurs serments, que s'il leur venait un miracle, ils y croiraient (sans hésiter,) Dis: «En vérité, les miracles ne dépendent que d'Allah.» Mais qu'est ce qui vous fait penser que quand cela (le signe) arrivera, ils n'y croiront pas?

اقتراحات مشابهة

عرض من 281 إلى 285 من أصل 2034
درجة الملاءمة Trier par ordre décroissant
سورة الليل : الآية 2 وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
2.4003634
سورة الضحى : الآية 2 وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ
2.4003634
سورة العلق : الآية 10 عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
2.4003634
سورة الأعراف : الآية 185 أَوَلَمْ يَنظُرُوا۟ فِى مَلَكُوتِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا خَلَقَ ٱللَّهُ مِن شَىْءٍ وَأَنْ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ قَدِ ٱقْتَرَبَ أَجَلُهُمْ فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ
2.3952384
سورة مريم : الآية 84 فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا
2.389962