وَقَالُوا۟ مَهْمَا تَأْتِنَا بِهِۦ مِنْ ءَايَةٍ لِّتَسْحَرَنَا بِهَا فَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِينَ

Waqaloo mahma tatina bihi min ayatin litasharana biha fama nahnu laka bimumineena

Et ils dirent: «Quel que soit le miracle que tu nous apportes pour nous fasciner, nous ne croirons pas en toi».

Suggestions similaires

Affichage de 15 à 21 sur 3386
Sourate Al-aʿrâf, Les redans (الأعراف) : Ayah 174

وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلْـَٔايَٰتِ وَلَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

Et c'est ainsi que Nous expliquons intelligemment les signes. Peut-être reviendront-ils!

Informations sur l'Ayah
Sourate Le pèlerinage (الحج) : Ayah 51

وَٱلَّذِينَ سَعَوْا۟ فِىٓ ءَايَٰتِنَا مُعَٰجِزِينَ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَحِيمِ

tandis que ceux qui s'efforcent à échapper (au châtiment mentionné dans) Nos versets, ceux-là sont les gens de l'Enfer.

Informations sur l'Ayah
Sourate L’Annonce (النبإ) : Ayah 28

وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابًا

et traitaient de mensonges, continuellement, Nos versets,

Informations sur l'Ayah
Sourate Celui qui pardonne, Le croyant (غافر) : Ayah 24

إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَهَٰمَٰنَ وَقَٰرُونَ فَقَالُوا۟ سَٰحِرٌ كَذَّابٌ

vers Pharaon, Hâmân et Coré. Mais ils dirent: «Magicien! Grand menteur!»

Informations sur l'Ayah
Sourate Yā Sîn (يس) : Ayah 41

وَءَايَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ

Et un (autre) signe pour eux est que Nous avons transporté leur descendance sur le bateau chargé;

Informations sur l'Ayah
Sourate L’ornement, Les enjolivures (الزخرف) : Ayah 47

فَلَمَّا جَآءَهُم بِـَٔايَٰتِنَآ إِذَا هُم مِّنْهَا يَضْحَكُونَ

Puis, lorsqu'il vint à eux avec Nos miracles, voilà qu'ils en rirent.

Informations sur l'Ayah
Sourate Les croyants (المؤمنون) : Ayah 89

سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ فَأَنَّىٰ تُسْحَرُونَ

Ils diront: «Allah». Dis: «Comment donc se fait-il que vous soyez ensorcelés?» [au point de ne pas croire en Lui].

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots

Affichage de 15 à 21 sur 69
Sourate Le pèlerinage (الحج) : Ayah 18

أَلَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَسْجُدُ لَهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ وَٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ وَٱلنُّجُومُ وَٱلْجِبَالُ وَٱلشَّجَرُ وَٱلدَّوَآبُّ وَكَثِيرٌ مِّنَ ٱلنَّاسِ وَكَثِيرٌ حَقَّ عَلَيْهِ ٱلْعَذَابُ وَمَن يُهِنِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّكْرِمٍ إِنَّ ٱللَّهَ يَفْعَلُ مَا يَشَآءُ

N'as-tu pas vu que c'est devant Allah que se prosternent tous ceux qui sont dans les cieux et tous ceux qui sont sur la terre, le soleil, la lune, les étoiles, les montagnes, les arbres, les animaux, ainsi que beaucoup de gens? Il y en a aussi beaucoup qui méritent le châtiment. Et quiconque Allah avilit n'a personne pour l'honorer, car Allah fait ce qu'il veut.

Informations sur l'Ayah
Sourate Le fer (الحديد) : Ayah 27

ثُمَّ قَفَّيْنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم بِرُسُلِنَا وَقَفَّيْنَا بِعِيسَى ٱبْنِ مَرْيَمَ وَءَاتَيْنَٰهُ ٱلْإِنجِيلَ وَجَعَلْنَا فِى قُلُوبِ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ رَأْفَةً وَرَحْمَةً وَرَهْبَانِيَّةً ٱبْتَدَعُوهَا مَا كَتَبْنَٰهَا عَلَيْهِمْ إِلَّا ٱبْتِغَآءَ رِضْوَٰنِ ٱللَّهِ فَمَا رَعَوْهَا حَقَّ رِعَايَتِهَا فَـَٔاتَيْنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنْهُمْ أَجْرَهُمْ وَكَثِيرٌ مِّنْهُمْ فَٰسِقُونَ

Ensuite, sur leurs traces, Nous avons fait suivre Nos [autres] messagers, et Nous les avons fait suivre de Jésus fils de Marie et lui avons apporté l'Evangile, et mis dans les cœurs de ceux qui le suivirent douceur et mansuétude. Le monachisme qu'ils inventèrent, Nous ne le leur avons nullement prescrit. [Ils devaient] seulement rechercher l'agrément d'Allah. Mais ils ne l'observèrent pas (ce monachisme) comme il se devait. Nous avons donné leur récompense à ceux d'entre eux qui crurent. Mais beaucoup d'entre eux furent des pervers.

Informations sur l'Ayah
Sourate Celle qui doit venir, L’inéluctable (الحاقة) : Ayah 47

فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَٰجِزِينَ

Et nul d'entre vous n'aurait pu lui servir de rempart.

Informations sur l'Ayah
Sourate L’astre nocturne, L’arrivant du soir (الطارق) : Ayah 10

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ

Il n'aura alors ni force ni secoureur.

Informations sur l'Ayah
Sourate La déchirure, La fissuration (الإنشقاق) : Ayah 20

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

Qu'ont-ils à ne pas croire?

Informations sur l'Ayah
Sourate Celui qui est revêtu d’un manteau, Il s’est couvert d’une cape (المدثر) : Ayah 48

فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ

Ne leur profitera point donc, l'intercession des intercesseurs.

Informations sur l'Ayah
Sourate Celui qui est revêtu d’un manteau, Il s’est couvert d’une cape (المدثر) : Ayah 49

فَمَا لَهُمْ عَنِ ٱلتَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ

Qu'ont-ils à se détourner du Rappel?

Informations sur l'Ayah