فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
FirAAawna wathamooda
de Pharaon, et de Thamûd?
Suggestions similaires
Certes, cette communauté qui est la vôtre est une communauté unique, et Je suis votre Seigneur. Adorez-Moi donc.
Certes, cette communauté qui est la vôtre est une communauté unique, et Je suis votre Seigneur. Adorez-Moi donc.
La grande terreur ne les affligera pas, et les Anges les accueilleront: «voici le jour qui vous a été promis».
La grande terreur ne les affligera pas, et les Anges les accueilleront: «voici le jour qui vous a été promis».
qui craignent leur Seigneur malgré qu'ils ne Le voient pas, et redoutent l'Heure (la fin du monde).
qui craignent leur Seigneur malgré qu'ils ne Le voient pas, et redoutent l'Heure (la fin du monde).
Ce n'est qu'un homme qui forge un mensonge contre Allah; et nous ne croirons pas en lui».
Ce n'est qu'un homme qui forge un mensonge contre Allah; et nous ne croirons pas en lui».
Cela (le châtiment), pour ce que vos mains ont accompli.» Et Allah n'est point injuste envers les esclaves.
Cela (le châtiment), pour ce que vos mains ont accompli.» Et Allah n'est point injuste envers les esclaves.
Et tu ne leur demandes aucun salaire pour cela. Ce n'est là qu'un rappel adressé à l'univers.
Et tu ne leur demandes aucun salaire pour cela. Ce n'est là qu'un rappel adressé à l'univers.
En vérité c'est Nous qui avons fait descendre le Coran, et c'est Nous qui en sommes gardien.
En vérité c'est Nous qui avons fait descendre le Coran, et c'est Nous qui en sommes gardien.