وَطُورِ سِينِينَ
Watoori seeneena
Et par le Mont Sînîn!
Suggestions similaires
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Par le ciel et par l'astre nocturne
وَإِذْ نَتَقْنَا ٱلْجَبَلَ فَوْقَهُمْ كَأَنَّهُۥ ظُلَّةٌ وَظَنُّوٓا۟ أَنَّهُۥ وَاقِعٌۢ بِهِمْ خُذُوا۟ مَآ ءَاتَيْنَٰكُم بِقُوَّةٍ وَٱذْكُرُوا۟ مَا فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
Et lorsque Nous avons brandi au-dessus d'eux le Mont, comme si c'eût été une ombrelle. Ils pensaient qu'il allait tomber sur eux. «Tenez fermement à ce que Nous vous donnons et rappelez-vous son contenu. Peut-être craindrez vous Allah».
وَٱلْيَوْمِ ٱلْمَوْعُودِ
et par le jour promis!
وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ
Par le pair et l'impair!
وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيْتُونِ
Par le figuier et l'olivier!
فَٱلْفَٰرِقَٰتِ فَرْقًا
Par ceux qui séparent nettement (le bien et le mal),
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
et par le témoin et ce dont on témoigne!