عرض من 6 إلى 10 من أصل 16
| كلمة Trier par ordre décroissant | السورة | رقم الآية | ||
|---|---|---|---|---|
| فَوَقَىٰهُمُ | L’Homme | 11 | Allah les protègera donc du mal de ce jour-là, et leur fera rencontrer la splendeur et la joie, | |
| قُوٓا۟ | L’interdiction | 6 | O vous qui avez cru! Préservez vos personnes et vos familles, d'un Feu dont le combustible sera les gens et les pierres, surveillé par des Anges rudes, durs, ne désobéissant jamais à Allah en ce qu'Il leur commande, et faisant strictement ce qu'on leur ordonne. | |
| وَقِنَا | La vache, La génisse | 201 | Et il est des gens qui disent: «Seigneur! Accorde nous belle part ici-bas, et belle part aussi dans l'au-delà; et protège-nous du châtiment du Feu!» | |
| وَقِنَا | La famille de ʿImrân | 16 | qui disent: «O notre Seigneur, nous avons la foi; pardonne-nous donc nos péchés, et protège-nous du châtiment du Feu», | |
| وَقِهِمْ | Celui qui pardonne, Le croyant | 7 | Ceux (les Anges) qui portent le Trône et ceux qui l'entourent célèbrent les louanges de leur Seigneur, croient en Lui et implorent le pardon pour ceux qui croient: «Seigneur! Tu étends sur toute chose Ta miséricorde et Ta science. Pardonne donc à ceux qui se repentent et suivent Ton chemin et protège-les du châtiment de l'Enfer. |