عرض من 61 إلى 65 من أصل 72
| كلمة Trier par ordre décroissant | السورة | رقم الآية | ||
|---|---|---|---|---|
| وُجُوهِهِمْ | La loi, Le critère, La séparation | 34 | Ceux qui seront traînés [ensemble] sur leurs visages vers l'Enfer, ceux-là seront dans la pire des situations et les plus égarés hors du chemin droit. | |
| وُجُوهُهُمْ | Les fourmis | 90 | Et quiconque viendra avec le mal... alors ils seront culbutés le visage dans le Feu. N'êtes-vous pas uniquement rétribués selon ce que vous œuvriez?» | |
| وُجُوهُهُمْ | Les factions, Les coalisés | 66 | Le jour où leurs visages seront tournés et retournés dans le Feu, ils diront: «Hélas pour nous! Si seulement nous avions obéi à Allah et obéi au Messager!» | |
| وُجُوهُهُم | Les groupes, Par vagues | 60 | Et au Jour de la Résurrection, tu verras les visages de ceux qui mentaient sur Allah, assombris. N'est-ce pas dans l'Enfer qu'il y aura une demeure pour les orgueilleux? | |
| وُجُوهَهُمْ | Mohammed | 27 | Qu'adviendra-t-il d'eux quand les Anges les achèveront, frappant leurs faces et leurs dos? |