إِنَّكَ لَا تُسْمِعُ ٱلْمَوْتَىٰ وَلَا تُسْمِعُ ٱلصُّمَّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا وَلَّوْا۟ مُدْبِرِينَ

Innaka la tusmiAAu almawta wala tusmiAAu alssumma aldduAAaa itha wallaw mudbireena

Tu ne peux faire entendre les morts ni faire entendre l'appel aux sourds quand ils s'enfuient en tournant le dos.

Suggestions similaires

Affichage de 1 à 7 sur 417
Sourate Les romains, Les grecs (الروم) : Ayah 52

فَإِنَّكَ لَا تُسْمِعُ ٱلْمَوْتَىٰ وَلَا تُسْمِعُ ٱلصُّمَّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا وَلَّوْا۟ مُدْبِرِينَ

En vérité, tu ne fais pas entendre les morts; et tu ne fais pas entendre aux sourds l'appel, s'ils s'en vont en tournant le dos.

Informations sur l'Ayah
Sourate Les groupes, Par vagues (الزمر) : Ayah 30

إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ

En vérité tu mourras et ils mourront eux aussi;

Informations sur l'Ayah
Sourate Ceux qui sont placés en rangs, En rangs (الصافات) : Ayah 58

أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ

N'est-il pas vrai que nous ne mourrons

Informations sur l'Ayah
Sourate Il s’est renfrogné, L’Air sévère (عبس) : Ayah 21

ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ

puis Il lui donne la mort et le met au tombeau;

Informations sur l'Ayah
Sourate Les croyants (المؤمنون) : Ayah 15

ثُمَّ إِنَّكُم بَعْدَ ذَٰلِكَ لَمَيِّتُونَ

Et puis, après cela vous mourrez.

Informations sur l'Ayah
Sourate Les envoyés, L’Envoi (المرسلات) : Ayah 26

أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا

les vivants ainsi que les morts?

Informations sur l'Ayah
Sourate La fumée (الدخان) : Ayah 35

إِنْ هِىَ إِلَّا مَوْتَتُنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ

«Il n'y a pour nous qu'une mort, la première. Et nous ne serons pas ressuscités.

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots

Affichage de 1 à 3 sur 3
Sourate Le voyage nocturne (الإسراء) : Ayah 46

وَجَعَلْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَقْرًا وَإِذَا ذَكَرْتَ رَبَّكَ فِى ٱلْقُرْءَانِ وَحْدَهُۥ وَلَّوْا۟ عَلَىٰٓ أَدْبَٰرِهِمْ نُفُورًا

Nous avons mis des voiles sur leurs cœurs, de sorte qu'ils ne le comprennent pas: et dans leurs oreilles, une lourdeur. Et quand, dans le Coran, tu évoques Ton Seigneur l'Unique, ils tournent le dos par répulsion.

Informations sur l'Ayah
Sourate Les romains, Les grecs (الروم) : Ayah 52

فَإِنَّكَ لَا تُسْمِعُ ٱلْمَوْتَىٰ وَلَا تُسْمِعُ ٱلصُّمَّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا وَلَّوْا۟ مُدْبِرِينَ

En vérité, tu ne fais pas entendre les morts; et tu ne fais pas entendre aux sourds l'appel, s'ils s'en vont en tournant le dos.

Informations sur l'Ayah
Sourate Al-Ahqâf (الأحقاف) : Ayah 29

وَإِذْ صَرَفْنَآ إِلَيْكَ نَفَرًا مِّنَ ٱلْجِنِّ يَسْتَمِعُونَ ٱلْقُرْءَانَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُوٓا۟ أَنصِتُوا۟ فَلَمَّا قُضِىَ وَلَّوْا۟ إِلَىٰ قَوْمِهِم مُّنذِرِينَ

(Rappelle-toi) lorsque Nous dirigeâmes vers toi une troupe de djinns pour qu'ils écoutent le Coran. Quand ils assistèrent [à sa lecture] ils dirent: «Ecoutez attentivement»... Puis, quand ce fut terminé, ils retournèrent à leur peuple en avertisseurs

Informations sur l'Ayah