تَحِيَّتُهُمْ يَوْمَ يَلْقَوْنَهُۥ سَلَٰمٌ وَأَعَدَّ لَهُمْ أَجْرًا كَرِيمًا

Tahiyyatuhum yawma yalqawnahu salamun waaAAadda lahum ajran kareeman

Leur salutation au jour où ils Le rencontreront sera: «Salâm» [paix], et Il leur a préparé une généreuse récompense.

Suggestions similaires

Affichage de 561 à 567 sur 1282
Sourates Les romains, Les grecs (الروم) : Ayah 3

فِىٓ أَدْنَى ٱلْأَرْضِ وَهُم مِّنۢ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ

dans le pays voisin, et après leur défaite ils seront les vainqueurs,

Informations sur l'Ayah
Sourates La Lune (القمر) : Ayah 5

حِكْمَةٌۢ بَٰلِغَةٌ فَمَا تُغْنِ ٱلنُّذُرُ

[Cela est] une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne [leur] servent à rien.

Informations sur l'Ayah
Sourates La Lune (القمر) : Ayah 29

فَنَادَوْا۟ صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ

Puis ils appelèrent leur camarade qui prit [son épée] et [la] tua.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 211

وَمَا يَنۢبَغِى لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ

cela ne leur convient pas; et ils n'auraient pu le faire.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 113

إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّى لَوْ تَشْعُرُونَ

Leur compte n'incombe qu'à mon Seigneur. Si seulement vous êtes conscients.

Informations sur l'Ayah
Sourates L’astre nocturne, L’arrivant du soir (الطارق) : Ayah 17

فَمَهِّلِ ٱلْكَٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا

Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles: accorde-leur un court délai.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les envoyés, L’Envoi (المرسلات) : Ayah 48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ

Et quand on leur dit: «Inclinez-vous, ils ne s'inclinent pas.

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots