فَٱنطَلَقُوا۟ وَهُمْ يَتَخَٰفَتُونَ
Faintalaqoo wahum yatakhafatoona
Ils allèrent donc, tout en parlant entre eux à voix basse:
Suggestions similaires
Affichage de 2227 à 2233 sur 3432
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا
Ils le (le châtiment) voient bien loin,
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٍ زَوْجَانِ
Ils contiennent deux espèces de chaque fruit.
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
Ils n'y entendront ni futilité ni blasphème;
فِى سِدْرٍ مَّخْضُودٍ
[Ils seront parmi] des jujubiers sans épines,
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ
ensuite, ils brûleront certes, dans la Fournaise;
فَمَا لَهُمْ عَنِ ٱلتَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ
Qu'ont-ils à se détourner du Rappel?
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Encore une fois, non! Ils sauront bientôt.
Ayat correspondant aux mêmes mots
Affichage de 106 à 108 sur 108