قَالَ إِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ

Qala innaka mina almunthareena

[Allah] dit: «Tu es de ceux à qui délai est accordé.»

Suggestions similaires

Affichage de 197 à 203 sur 2471
Sourate La vache, La génisse (البقرة) : Ayah 11

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا تُفْسِدُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ قَالُوٓا۟ إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ

Et quand on leur dit: «Ne semez pas la corruption sur la terre», ils disent: «Au contraire nous ne sommes que des réformateurs!»

Informations sur l'Ayah
Sourate Les prophètes (الأنبياء) : Ayah 55

قَالُوٓا۟ أَجِئْتَنَا بِٱلْحَقِّ أَمْ أَنتَ مِنَ ٱللَّٰعِبِينَ

Ils dirent: «Viens-tu à nous avec la vérité ou plaisantes-tu?»

Informations sur l'Ayah
Sourate Ta-Ha (طه) : Ayah 57

قَالَ أَجِئْتَنَا لِتُخْرِجَنَا مِنْ أَرْضِنَا بِسِحْرِكَ يَٰمُوسَىٰ

Il dit: «Es-tu venu à nous, ô Moïse, pour nous faire sortir de notre terre par ta magie?

Informations sur l'Ayah
Sourate La caverne, La grotte (الكهف) : Ayah 60

وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِفَتَىٰهُ لَآ أَبْرَحُ حَتَّىٰٓ أَبْلُغَ مَجْمَعَ ٱلْبَحْرَيْنِ أَوْ أَمْضِىَ حُقُبًا

(Rappelle-toi) quand Moïse dit à son valet: «Je n'arrêterai pas avant d'avoir atteint le confluent des deux mers, dussé-je marcher de longues années».

Informations sur l'Ayah
Sourate Les poètes (الشعراء) : Ayah 142

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

Quand Sâlih, leur frère (contribule) leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?»

Informations sur l'Ayah
Sourate Les croyants (المؤمنون) : Ayah 81

بَلْ قَالُوا۟ مِثْلَ مَا قَالَ ٱلْأَوَّلُونَ

Ils ont plutôt tenu les mêmes propos que les anciens.

Informations sur l'Ayah
Sourate Les poètes (الشعراء) : Ayah 15

قَالَ كَلَّا فَٱذْهَبَا بِـَٔايَٰتِنَآ إِنَّا مَعَكُم مُّسْتَمِعُونَ

Mais [Allah lui] dit: «Jamais! Allez tous deux avec Nos prodiges, Nous resterons avec vous et Nous écouterons.

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots

عرض من 197 إلى 203 من أصل 745
Sourate La famille de ʿImrân (آل عمران) : Ayah 78

وَإِنَّ مِنْهُمْ لَفَرِيقًا يَلْوُۥنَ أَلْسِنَتَهُم بِٱلْكِتَٰبِ لِتَحْسَبُوهُ مِنَ ٱلْكِتَٰبِ وَمَا هُوَ مِنَ ٱلْكِتَٰبِ وَيَقُولُونَ هُوَ مِنْ عِندِ ٱللَّهِ وَمَا هُوَ مِنْ عِندِ ٱللَّهِ وَيَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ

Et il y a parmi eux certains qui roulent leurs langues en lisant le Livre pour vous faire croire que cela provient du Livre, alors qu'il n'est point du Livre; et ils disent: «Ceci vient d'Allah, alors qu'il ne vient point d'Allah. Ils disent sciemment des mensonges contre Allah.

Informations sur l'Ayah
Sourate Les fraudeurs, Les escamoteurs (المطففين) : Ayah 34

فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ

Aujourd'hui, donc, ce sont ceux qui ont cru qui rient des infidèles

Informations sur l'Ayah
Sourate La déchirure, La fissuration (الإنشقاق) : Ayah 6

يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَٰقِيهِ

O homme! Toi qui t'efforces vers ton Seigneur sans relâche, tu Le rencontreras alors.

Informations sur l'Ayah
Sourate Les fraudeurs, Les escamoteurs (المطففين) : Ayah 13

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ

qui, lorsque Nos versets lui sont récités, dit: «[Ce sont] des contes d'anciens!»

Informations sur l'Ayah
Sourate Les fraudeurs, Les escamoteurs (المطففين) : Ayah 29

إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ

Les criminels riaient de ceux qui croyaient,

Informations sur l'Ayah
Sourate Celui qui est revêtu d’un manteau, Il s’est couvert d’une cape (المدثر) : Ayah 43

قَالُوا۟ لَمْ نَكُ مِنَ ٱلْمُصَلِّينَ

Ils diront: «Nous n'étions pas de ceux qui faisaient la Salât,

Informations sur l'Ayah
Sourate Les hommes (الناس) : Ayah 6

مِنَ ٱلْجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ

qu'il (le conseiller) soit un djinn, ou un être humain».

Informations sur l'Ayah