وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ

Waitha aljibalu nusifat

et que les montagnes seront pulvérisées,

Suggestions similaires

Affichage de 43 à 49 sur 4976
Sourate Le décrochement, Le redéploiement (التكوير) : Ayah 2

وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ

et que les étoiles deviendront ternes,

Informations sur l'Ayah
Sourate La rupture du ciel, Se fendre (الإنفطار) : Ayah 2

وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ

et que les étoiles se disperseront,

Informations sur l'Ayah
Sourate La rupture du ciel, Se fendre (الإنفطار) : Ayah 3

وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ

et que les mers confondront leurs eaux,

Informations sur l'Ayah
Sourate Al-aʿrâf, Les redans (الأعراف) : Ayah 47

وَإِذَا صُرِفَتْ أَبْصَٰرُهُمْ تِلْقَآءَ أَصْحَٰبِ ٱلنَّارِ قَالُوا۟ رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا مَعَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ

Et quand leurs regards seront tournés vers les gens du Feu, ils diront; «O notre Seigneur! Ne nous mets pas avec le peuple injuste».

Informations sur l'Ayah
Sourate La délibération, La concertation (الشورى) : Ayah 32

وَمِنْ ءَايَٰتِهِ ٱلْجَوَارِ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَٰمِ

Et parmi Ses preuves, sont les vaisseaux à travers la mer, semblables à des montagnes.

Informations sur l'Ayah
Sourate Les envoyés, L’Envoi (المرسلات) : Ayah 9

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ

et que le ciel sera fendu,

Informations sur l'Ayah
Sourate La déchirure, La fissuration (الإنشقاق) : Ayah 3

وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ

et que la terre sera nivelée,

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots

عرض من 43 إلى 49 من أصل 125
Sourate Le décrochement, Le redéploiement (التكوير) : Ayah 12

وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ

et la fournaise attisée,

Informations sur l'Ayah
Sourate Le décrochement, Le redéploiement (التكوير) : Ayah 13

وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ

et le Paradis rapproché,

Informations sur l'Ayah
Sourate Les envoyés, L’Envoi (المرسلات) : Ayah 48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ

Et quand on leur dit: «Inclinez-vous, ils ne s'inclinent pas.

Informations sur l'Ayah
Sourate L’Annonce (النبإ) : Ayah 20

وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا

et les montagnes seront mises en marche et deviendront un mirage.

Informations sur l'Ayah
Sourate Les fraudeurs, Les escamoteurs (المطففين) : Ayah 30

وَإِذَا مَرُّوا۟ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ

et, passant près d'eux, ils se faisaient des œillades,

Informations sur l'Ayah
Sourate Les fraudeurs, Les escamoteurs (المطففين) : Ayah 31

وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ

et, retournant dans leurs familles, ils retournaient en plaisantant,

Informations sur l'Ayah
Sourate Les fraudeurs, Les escamoteurs (المطففين) : Ayah 32

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ

et les voyant, ils disaient: «Ce sont vraiment ceux-là les égarés».

Informations sur l'Ayah