فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَآ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ

Fala yastateeAAoona tawsiyatan wala ila ahlihim yarjiAAoona

Ils ne pourront donc ni faire de testament, ni retourner chez leurs familles.

Suggestions similaires

Affichage de 71 à 77 sur 531
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 179

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Craignez Allah donc et obéissez-moi,

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 150

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Craignez Allah donc et obéissez-moi.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 163

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Craignez Allah donc et obéissez-moi.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 108

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Craignez Allah donc et obéissez-moi.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 110

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Craignez Allah donc, et obéissez-moi».

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 126

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Craignez Allah donc et obéissez-moi.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 131

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Craignez Allah donc et obéissez-moi.

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots

Affichage de 71 à 77 sur 251
Sourates Les fraudeurs, Les escamoteurs (المطففين) : Ayah 31

وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ

et, retournant dans leurs familles, ils retournaient en plaisantant,

Informations sur l'Ayah
Sourates La déchirure, La fissuration (الإنشقاق) : Ayah 9

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا

et retournera réjoui auprès de sa famille

Informations sur l'Ayah
Sourates La résurrection (القيامة) : Ayah 2

وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ

Mais non!, Je jure par l'âme qui ne cesse de se blâmer.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les incrédules, les dénégateurs (الكافرون) : Ayah 3

وَلَآ أَنتُمْ عَٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ

Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les incrédules, les dénégateurs (الكافرون) : Ayah 4

وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ

Je ne suis pas adorateur de ce que vous adorez.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les incrédules, les dénégateurs (الكافرون) : Ayah 5

وَلَآ أَنتُمْ عَٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ

Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore.

Informations sur l'Ayah
Sourates La clarté du jour (الضحى) : Ayah 9

فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ

Quant à l'orphelin, donc, ne le maltraite pas.

Informations sur l'Ayah